Translation of "imparato la" in English


How to use "imparato la" in sentences:

Pensi che mi bastera' un'occhiata ad un demone e subito ricadro' in tentazione, come se, dopo tutto quel che e' successo, io non avessi imparato la lezione.
You think I'll take one look at a demon and fall off the wagon as if, after everything, I haven't learned my lesson.
Non hai ancora imparato la lezione?
Haven't you learned your lesson yet?
Beh, spero vivamente che tu abbia imparato la lezione.
Well, I certainly hope you've learnt your lesson.
Credo che abbia imparato la lezione.
I think she's learned her lesson.
Spero che abbia imparato la lezione.
I hope he will have learnt his lesson.
Quando avrai imparato la lingua, mi chiami.
You take it, go ahead. You can call me when you learn to speak English.
Spero tu abbia imparato la lezione.
I hope you learned your lesson.
Come hai imparato la nostra lingua?
But how did you learn our language?
Se è per via del bere, ho imparato la lee'ione.
if this is a lesson about the drinking, let's just say I've learned it.
Ma credevo che avessi imparato la lezione.
But I would have thought you had learned your lesson.
Paziente numero 135, David Buznik ha imparato la differenza tra rabbia tossica e rabbia sana.
Patient number 135, David Buznik has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger.
Ma come vedi, ho imparato la lezione.
But there you go, lesson learned.
Qualcuno non ha ancora imparato la lezione.
I guess somebody didn't learn their lesson.
E il Bureau non ha ancora imparato la lezione.
Bureau hasn't learned that lesson yet.
Credevo che avessi imparato la lezione.
I thought I taught you a lesson.
Una volta che avrai imparato la lezione, sarai un passo più vicino da salvare veramente Eric Matthews.
Once this lesson is learned, you will find yourself one step closer to truly saving Eric Matthews.
Quindi ti chiedo Agente Rigg ha il nostro pupillo imparato la lezione?
So I ask you, Officer Rigg, has the pupil learned her lesson?
E rimarrai qui finche' non avrai imparato la lezione.
And you will remain here until you learn your lesson.
Ho imparato la lezione quando sono stato via, Dean.
I learned my lesson while I was away, Dean.
Credevo che avessi imparato la lezione sul sopravvalutare la tua posizione.
I would have hoped you'd learned your lesson about overplaying your position.
Devi dimostrarmi che hai imparato la lezione.
You're gonna show me that you've learned something.
Non hai ancora imparato la lezione, vero?
You haven't learned your lesson, have you?
Ho imparato la lezione, quindi posso uscire di qui, per favore?
I learned my lesson. So can I get out of here, please?
Beh, spero abbiate imparato la lezione.
Well, I hope we all learned a lesson here.
E loro cresceranno avendo imparato la lezione.
Maybe now they can grow up and learn a lesson from all this.
Be', spero abbiate imparato la lezione, per oggi.
Well, I hope you learn your lesson for today.
Dove hai imparato la sequenza di incantesimi per comprenderlo?
Where did you learn the litany of spells required to even understand it?
Alla fine, hai imparato la lezione?
Have you learnt my lesson at last?
Vedo che non ha ancora imparato la lezione sullo strisciare fuori dalla sua tana.
I thought you would have learned a lesson by now about crawling out of your hole.
Be', sara' pure cosi', ma di certo ho imparato la lezione.
Well that's as may be, but I certainly learned my lesson.
Perciò, chi ascolta il Padre e da lui ha imparato la verità, viene a me con fede.
Everyone who has listened to and learned from the Father, comes to Me.
Dove hai imparato la mia lingua?
Say, where'd you learn to speak English?
Ehi, ascoltate, ho imparato la parte di basso di Final Fantasy II.
Hey, check it out, I learned the bass line from Final Fantasy II.
Hai imparato la loro arte e l'hai imparata bene.
You learned their craft and you learnt it well.
Dove hai imparato la nostra lingua?
When did you learn our language?
Spero che tutti abbiano imparato la lezione.
I hope everyone's learned a valuable lesson here.
Dove hai imparato la canzone dei Lannister?
Where'd you learn the Lannister song?
Tu e il tuo vecchio non avete mai imparato la lezione.
You and your old man, you never learned that lesson.
Non sei la prima... che ha imparato la verita' sulla propria identita' attraverso una tragedia.
You're not the first to learn the truth about yourself through tragedy.
(Applauso) Così non ha solo imparato la parola "water".
(Applause) So he didn't just learn water.
Ho imparato la condivisione. Ho imparato lo spirito di squadra.
I learned about sharing. I learned about camaraderie.
Ma non è così che abbiamo imparato la biologia all'inizio.
But that's not really how we learn biology early on, is it?
Io ho imparato la lezione nel modo più duro, da adolescente, con mio fratello.
I learned that lesson the hard way when I was a teenager with my brother.
Ho imparato la capacità, quasi inimmaginabile, degli esseri umani di perdonare.
I've learned about the almost unimaginable capacity for the human spirit to forgive.
Questi sono solo tre esempi di migliaia, migliaia di ragazze che hanno superato la paura di essere imperfette, che hanno imparato a continuare a provare, che hanno imparato la perseveranza.
These are just three examples of thousands, thousands of girls who have been socialized to be imperfect, who have learned to keep trying, who have learned perseverance.
E ecco cosa abbiamo imparato: la maggior parte proveniva da un famoso marchio di taco.
And here's what we learned: most of that litter came from a very well-known taco brand.
non ho imparato la sapienza e ignoro la scienza del Santo
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
1.3161709308624s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?